Website Localization Service

Website localization – lost in translation?

A Chinese web presence is necessary before you launch your online marketing campaign in China. However, in most cases, many websites will be lost in translation. It is weird, it didn’t use business or professional language, needless to mention – it is not search engine friendly. adopts three-threshold standard  to provide killer website localization service(we mainly focuses on online marketing area):
1) Linguistic standard
Simple, accurate and easy to understand
2) Business and professional standard
Written in professional language, legal document should be written in legal lanugage, business document should follow business manner.
3) Online marketing standard
Search engine friendly which will help the ranking of translated documents.

How to contact us
-Call 0086 136 4457 9179 to talk to us now
-Email your inquiry to
-Instant Messenger:, Skype:stevenassitance

Our clients include:

ACCOR_Hospitality_small_log—  —-   Grand_mercure_small_logo—        —- ibis_small_logo

Sofitel_small_logo —— –Singapore tourism board -_—– Pullman_small_logo

—— ––  -_—–

Be Sociable, Share!